Spaniolii diferă de portughezi

Anonim

Diferența dintre limba spaniolă și portugheză

Unele limbi sunt foarte dificil de distins de ureche, mai ales dacă nu ai încerca să-i învețe. Și există o dorință rezonabilă de a ști - și care este diferența dintre ei, care este diferența? Aici, de exemplu, spaniolă și portugheză, cât de diferite sunt acestea?

Cuprinsul articolului

  • Definiție
  • Comparație
  • Concluzii Diferența. ro

Definiție

Portugheză este o limbă aparținând familiei indo-europene, grupul romantic. Baza pentru dezvoltare a fost limba galiciană-portugheză.

Spaniol este o limbă care aparține familiei indo-europene, grupul romantic. Originar din regatul medieval al Castiliei.

la conținutul ↑

Comparație

În ciuda asemănării extraordinare, ambele limbi diferă în funcție de caracteristicile lor specifice. Cel puțin, din punct de vedere istoric, pentru că au avut o altă zonă de distribuție - Portugheză-Galeză prevalat în nord-vestul extrem al Peninsulei Iberice, în timp ce spaniolă - în valea Ebro râului la Munții Pirinei la nord. colonizarea ulterioară a nord-vest a peninsulei și mai important - o influență celtică - a condus la un sunet aparte al limbii portugheze, în curând l-au adus la catalană și franceză, mai degrabă decât cea română, spaniolă și italiană.

În ceea ce privește limbile în sine, cele mai mari diferențe afectează fonetica. Gramatica este fundamental similară, cu excepții rare, în ceea ce privește utilizarea timpului și a articolelor.De exemplu, în limba spaniolă, formele analitice de timp, care caracterizează durata, sunt mai frecvente.

Unele vocabularuri au un vocabular, în ciuda faptului că o parte semnificativă a vocabularului modern în spaniolă și portugheză are o origine comună. Un contact mai lung al limbii spaniole cu arabă a condus la apariția arabismului în ea, în timp ce în portugheză acestea au fost fie înlocuite cu latiniști, fie complet neclare.

la conținutul ↑

Concluzii Diferența. ru

Aparținând aceluiași grup, aceste limbi au diferite zone istorice de distribuție: este pentru spaniol valea Ebro râului la Munții Pirinei la nord, pentru portughezi - nord-vestul extrem al Peninsulei Iberice.

  1. Din cauza colonizării mai târzii și a influenței celtice, limba portugheză a dobândit un sunet caracteristic, diferențiind-o de cele similare în acest sens spaniolă, română și italiană.
  2. Principalele diferențe dintre aceste limbi sunt legate de fonetică.
  3. În gramatică, diferențele se referă în principal la utilizarea formelor de timp și articole.
  4. Vocabularul notează în mod special prezența mai mare a arabismelor în spaniolă, care în portugheză sunt înlocuite cu latinismul, sau trecute în categoria anacronismelor.